«УТВЕРЖДЕНО»

Решением Наблюдательного совета
Публичного акционерного общества
“Сумское машиностроительное
научно-производственное объединение”
от 3 сентября 2015г.,
протокол № 03/09-2015.

Председатель Наблюдательного совета

___________________ М. А. Марков

 

 

 

ПОЛОЖЕНИЕ О ФИЛИАЛЕ

ПУБЛИЧНОГО АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА
“СУМСКОЕ МАШИНОСТРОИТЕЛЬНОЕ НАУЧНО-ПРОИЗВОДСТВЕННОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ”
В АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ

(Новая редакция)

 

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Публичное акционерное общество “Сумское машиностроительное научно-производственное объединение” (далее – Общество) является новым наименованием Публичного акционерного общества “Сумское машиностроительное научно-производственное объединение им. М.В. Фрунзе”, правопреемника Открытого акционерного общества “Сумское машиностроительное научно-производственное объединение им. М.В. Фрунзе”.
Открытое акционерное общество “Сумское машиностроительное научно-производственное объединение им. М.В. Фрунзе” было основано в соответствии с приказом Минмашпрома Украины от “25” февраля 1994 года № 285 путем преобразования Государственного предприятия “Сумское машиностроительное научно-производственное объединение им. М.В. Фрунзе” в открытое акционерное общество в соответствии с Указом Президента Украины от “15” июня 1993 года № 210/93 “О корпоратизации государственных предприятий”.
Общество является юридическим лицом по законодательству Украины и расположено по адресу: 40 004, Украина, г. Сумы, Ковпаковский район, ул. Горького, 58.

1.2. Филиал Публичного акционерного общества “Сумское машиностроительное научно-производственное объединение” в Азербайджанской Республике (далее – Филиал) создан решением Общего собрания акционеров Общества от 19.04.2002г., протокол № 4, является отдельным структурным подразделением Общества, не является юридическим лицом и действует на основании данного положения (далее – Положение) согласно требованиям действующего законодательства Украины и Азербайджанской Республики.

1.3. Наименование Филиала
1.3.1. На украинском языке:
Полное — Філія Публічного акціонерного товариства “Сумське машинобудівне науково-виробниче об’єднання” в Азербайджанській Республіці.
Сокращенное — Філія ПАТ “Сумське НВО” в Азербайджанській Республіці.
1.3.2. На русском языке: Полное — Филиал Публичного акционерного общества “Сумское машиностроительное научно-производственное объединение”в Азербайджанской Республике.
Сокращенное — Филиал ПАО “Сумское НПО” в Азербайджанской Республике.
1.3.3. На азербайджанском языке:
Полное —”Sumı Maşınqayırma Elmi-İstehsalat Birliyi” açıq səhmdar cəmiyyətinin Azərbaycan Respublikasında filialı
Сокращенное — “Sumı MEİB” ASC-nin Azərbaycan Respublikasında filialı
1.4. Местонахождение Филиала и юридический адрес: Азербайджанская Республика, г.Баку, район Ясамал, проспект Г.Джавида, квартал 522, д.А, кв.11. 1.5. Срок действия Филиала: не ограничен.

2. ЦЕЛЬ И ПРЕДМЕТ ХОЗЯЙСТВЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ФИЛИАЛА

2.1 Целью деятельности Филиала является получение прибыли и достижение экономических и социальных результатов в интересах Общества.

2.2 Предметом деятельности Филиала являются все виды экономической деятельности, указанные в уставе Общества, в том числе, но не исключительно:
2.2.1 участие в строительстве промышленных объектов, монтаж, наладка и использование, предоставление сервисных услуг;
2.2.2 проектирование, строительство и эксплуатация в промышленности на взрывоопасных и пожароопасных производственных участках противовзрывного и противопожарного оборудования, приборов сигнализации, горнодобывающего производства, магистральных трубопроводов для транспортировки газа, нефти и нефтепродуктов, подъемных устройств и теплофикационных котлов, работающих под давлением, передающих устройств;
2.2.3 производство, монтаж, ремонт, пуско-наладка и обслуживание нефтегазопромыслового оборудования, котлов, сосудов и трубопроводов, работающих под давлением на газоперекачивающих компрессорных станциях;
2.2.4 монтаж, сборка и ремонт энергетических объектов, оборудования и устройств;
2.2.5 строительная деятельность (инженерно-исследовательские, проектные, строительно-монтажные и пусконаладочные работы) в том числе, инженерно-исследовательские работы, проектные работы;
2.2.6 реализация продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления;
2.2.7 реализация строительных материалов;
2.2.8 осуществление лизинговых и арендных операций;
2.2.9 оптовая и розничная торговля бензином, газом и дизельным топливом, горюче-смазочными материалами, автомобильным транспортом всех видов, в том числе нефтепромыслового назначения зарубежного производства;
2.2.10 создание и содержание консигнационных, таможенных и лицензионных складов;
2.2.11 осуществление рекламной деятельности, выпуск рекламной продукции, предоставление услуг по размещению рекламы;
2.2.12 осуществление соответствующих экономических связей и проведение операций с соблюдением требований действующего законодательства Азербайджанской Республики и Украины;
2.2.13 осуществление других видов деятельности, не запрещенных прямо и в исключительной форме законами Азербайджанской республики, Украины и таких, которые способствуют достижению целей деятельности Общества и Филиала.

2.3. Виды хозяйственной деятельности, подлежащие лицензированию, Филиал осуществляет после получения лицензий (разрешений) на такие виды деятельности.

3. ПРАВА И ФУНКЦИИ ФИЛИАЛА

3.1 Филиал не является юридическим лицом, имеет отдельный баланс, круглую печать, штамп, бланки со своим наименованием, делопроизводство и другие атрибуты филиала по законодательству Азербайджанской Республики.

3.2 По письменному согласию Общества Филиал имеет право:
– открывать счета в финансово-кредитных учреждениях Азербайджанской Республики на основании лицензии (разрешения), выданного компетентным государственным органом Украины;
– вести другую деятельность на территории Азербайджанской Республики, направленную на достижение целей и реализацию предмета хозяйственной деятельности Филиала.

3.3 Другие права Филиала могут быть указаны во внутренних документах Общества.

3.4 Филиал обязан:
– вести деятельность на территории Азербайджанской Республики с соблюдением требований действующих законодательств Азербайджанской Республики и Украины, в том числе, но не исключительно, должным образом выполнять гражданские и хозяйственные обязанности в отношениях с третьими лицами, своевременно уплачивать налоги, пошлины, сборы согласно законодательству Азербайджанской Республики в связи с деятельностью на ее территории и / или в связи с получением доходов (прибыли) с источником их происхождения из Азербайджанской Республики и \ или других объектов налогообложения;
– до начала своей деятельности своевременно встать на учет и зарегистрироваться в компетентных государственных органах Азербайджанской Республики;
– осуществлять первичный (оперативный) и бухгалтерский учет результатов своей работы, составлять статистическую информацию, а также предоставлять в соответствии с требованиями законодательства Азербайджанской Республики и Украины финансовую отчетность и статистическую информацию относительно своей хозяйственной деятельности, другие данные, установленные законом.

3.5 Другие обязанности Филиала могут быть предусмотрены действующим законодательством Азербайджанской Республики и внутренними документами Общества.

4. УПРАВЛЕНИЕ ФИЛИАЛОМ, ОРГАНЫ КОНТРОЛЯ

4.1 Руководителем Филиала является Директор Филиала (далее – Директор), который выполняет свои обязанности и реализует права на основании данного Положения и выданной Обществом доверенности (далее – Доверенность). 4.2 Для достижения цели создания Филиала, Директор в пределах предоставленных полномочий:
– выполняет организационно-распорядительные или административно-хозяйственные функции по руководству Филиалом, издает приказы (распоряжения), обязательные для всех работников Филиала;
– самостоятельно распоряжается средствами и имуществом Филиала в пределах до 10 000 долларов США с учетом ограничений, установленных ниже;
– предварительно согласовывает с Обществом вопросы заключения договоров (соглашений) от имени Общества и Филиала на сумму, превышающую 10 000 долларов США;
– открывает текущие и иные счета Филиала в финансово-кредитных учреждениях Азербайджанской Республики для хранения средств и осуществления всех видов расчетных, кредитных, кассовых и других операций Филиала;
– представляет Общество и Филиал в отношениях с физическими и юридическими лицами;
– руководит текущими делами Филиала;
– подписывает и издает организационно-распорядительные, бухгалтерские, финансовые и другие документы Филиала;
– по письменному согласованию с Обществом утверждает штаты, назначает на должность и увольняет работников Филиала;
– применяет к работникам Филиала меры поощрения и взыскания;
– распределяет обязанности между работниками Филиала;
– организует воинский учет и мобилизационные мероприятия, а также защиту и сохранение государственной, коммерческой тайны и конфиденциальной информации Общества;
– выполняет другие действия, вытекающие из настоящего Положения, законодательства Азербайджанской Республики, Украины или переданные ему по Доверенности. 4.3 Контроль финансово-хозяйственной деятельности Филиала осуществляют компетентные государственные органы Азербайджанской Республики (в пределах предоставленных полномочий) и Общество (в определенном им порядке).

5. ИМУЩЕСТВО ФИЛИАЛА

5.1 Имущество Филиала составляют производственные и непроизводственные фонды, а также другие ценности, стоимость которых отображается в отдельном балансе Филиала.

5.2 Общество является собственником имущества, переданного им Филиалу в пользование для достижения цели создания Филиала; продукции, произведенной Филиалом в результате его хозяйственной деятельности; полученных Филиалом доходов; другого имущества, приобретенного Филиалом на основаниях, не запрещенных законом.

5.3 Источниками формирования имущества Филиала являются:
– денежные и материальные взносы Общества;
– доходы, полученные от реализации Филиалом продукции, услуг, других видов хозяйственной деятельности;
– доходы от ценных бумаг;
– кредиты банков и других кредиторов;
– капитальные вложения и дотации из бюджетов;
– имущество, приобретенное Филиалом у других субъектов хозяйствования, организаций и физических лиц в установленном законодательством порядке;
– другие источники, не запрещенные законодательством Украины и Азербайджанской Республики.

5.4 Владение и пользование имуществом Филиал осуществляет в порядке, установленном действующим законодательством и Положением.

6. ЛИКВИДАЦИЯ ФИЛИАЛА

6.1 Ликвидация Филиала осуществляется:
– по решению наблюдательного совета Общества;
– по решению суда;
– в других случаях, прямо предусмотренных действующим законодательством.

6.2 Ликвидация Филиала осуществляется в порядке, определенном действующим законодательством, с учетом условий настоящего Положения.

6.3 Ликвидация Филиала производится ликвидационной комиссией, созданной (назначенной) в установленном порядке уполномоченным органом (лицом).

6.4 Орган (лицо), принявший решение о ликвидации Филиала, устанавливает порядок и определяет сроки проведения ликвидации, а также срок для заявления претензий кредиторами, который не может быть меньше двух месяцев со дня объявления о ликвидации.

6.5 Со дня создания ликвидационной комиссии к ней переходят полномочия по управлению делами Филиала. Ликвидационная комиссия в трехдневный срок с момента ее создания публикует в определенной действующим законодательством прессе информацию о ликвидации Филиала и осуществляет другие действия в соответствии с требованиями действующего законодательства.

6.6 Ликвидационная комиссия или другой орган, проводящий ликвидацию Филиала, выполняет другие меры, предусмотренные действующим законодательством Азербайджанской Республики, Украины.

6.7 Ликвидационный баланс утверждается Обществом или органом, принявшим решение о ликвидации Филиала. Достоверность и полнота ликвидационного баланса должны быть проверены в установленном законодательством порядке.

6.8 Филиал является ликвидированным с момента, определенного действующим законодательством Азербайджанской Республики.

7. ПОРЯДОК ВНЕСЕНИЯ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОЛОЖЕНИЕ

7.1 Изменения в Положение вносятся в порядке, установленном действующим законодательством и уставом Общества.

7.2. Положение и изменения к нему подписываются Председателем Наблюдательного совета Общества или другим лицом, уполномоченным Наблюдательным советом.